Язык улиц Нью-Йорка: учим американский сленг

МИНИ мы продолжаем тему Нью-Йоркского сленга. Не понимаешь, о чём говорят эти люди, хотя и знаешь слова? Не проблема! Мы подобрали для тебя 10 выражений, с которыми сленг не покажется таким уж сложным.

 

  1. Son – хороший друг, дружище.
    “What’s up, son?” – “Что такое, дружище?”
    Язык улиц Нью-Йорка учим американский сленг 1
  2. Guap – бабки, деньги, также используются слова cake и cheese.
    “I’m getting that guap, my man!” – “Я получу это бабло, братан!”
  3. Na’ mean – “Понимаешь, что я имею ввиду”, “Понимаешь, о чём я?”, от ”Do you know what I mean?”
    “I payed damn guap for this sweater, na’ mean?” – “Я отвалил за этот свитер кучу бабла, понимаешь о чём я?”
  4. Thirstbucket – человек, потерявший надежду, в безысходном положении, очень отчаявшийся человек.
    “Why you acting like a thirstbucket, bro?” – “Братан, ты чего ведёшь себя как совершенно отчаявшийся?”
    Язык улиц Нью-Йорка учим американский сленг 4
  5. Dead-ass – очень серьёзный.
    “I was dead ass when I told him” – “Я был совершенно серьёзен, когда говорил с ним”.
  6. Trippin’/buggin’ – драматизировать, раздувать проблему из ничего.
    “Stop trippin’ over that text message – I didn’t mean it” – “Перестань драматизировать по поводу того сообщения, я совсем другое имел ввиду.”
    Язык улиц Нью-Йорка учим американский сленг 2
  7. I’m good – всё в порядке, у меня всё хорошо.
    “Nah I’m good, my man. What up with you?” – “Да не, братан, всё нормально. Как сам?”
  8. Get the fuck outta here – употребляется для выражения абсолютного недоверия, например, “да ну на хрен!”.
    “Hold up my man! You serious?!? Get the fuck outta here!” – “Подожди, братан! Ты серьёзно?!? Да ну на хрен!
    Язык улиц Нью-Йорка учим американский сленг 5
  9. Gully – привыкший и органичный “на улице”, с улиц.
    “My man is so damn dully!” – “Мой друган на ты с улицами!”
  10. Chill out scrap – употребляется, чтобы сказать близкому другу/подруге, что ему/ей нужно сохранять спокойствие, расслабиться.
    “Honestly, just chill out scrap!” – “Честное слово, чувак, просто расслабься!”


Язык улиц Нью-Йорка учим американский сленг 3

Конечно, не стоит употреблять такой сленг в официальных ситуациях. Например, потенциальный работодатель вряд ли оценит, если на собеседовании ты расскажешь ему, сколько хочешь «сшибать бабла». Но для общения в кругу друзей сленг просто необходим! Следи за рубрикой МИНИ Инглиш и продолжай совершенствовать свой английский!

 

 

 

Язык улиц Нью-Йорка: учим американский сленг

специально для МИНИ блога

#МИНИблог

Наш твиттер: @Makeitinnewyork

Инстаграм:  @makeitinny #makeitinny #миниблог

Почта:  info@makeitinny.com

Язык улиц Нью-Йорка учим американский сленг

3 комментария

Оставить комментарий

Адрес вашей электронной почты никто не увидит.